Падший ангел - Страница 12


К оглавлению

12

Нет. Ни в коем случае. После событий этого безумного вечера мое нежелание заниматься с ним сексом только усилилось.

— Я уже сказала, что не могу.

— Да, знаю. Твое придуманное свидание.

— Оно не придуманное. Оно…

Я говорила и смотрела по сторонам в поисках спасения. Не найдя магического портала в отделе кулинарии, я посмотрела в отдел литературы на иностранных языках и внезапно встретилась взглядом с каким-то парнем, задумчиво рывшимся в книгах. Заметив мое внимание, он смущенно улыбнулся, и я тут же ухватилась за соломинку.

— …с ним. У меня свидание с ним.

Я махнула незнакомцу рукой, подзывая его к себе. Естественно, он удивился, но поставил книгу на место и пошел ко мне. Когда парень приблизился, я фамильярно обняла его за талию и посмотрела на него взглядом, который в свое время заставлял опускаться на колени королей.

— Ну что, ты готов?

В его глазах мелькнуло изумление. Кстати, они были красивые. Яркого зелено-голубого цвета. К моему облегчению, парень все понял и мастерски подыграл мне.

— Можешь не сомневаться. — Незнакомец не только обхватил меня за талию, но и положил мне ладонь на бедро. — Я бы приехал раньше, но застрял в пробке.

Умница. Я посмотрела на Уоррена.

— Отложим разговор до следующего раза, ладно?

Уоррен взглянул сначала на парня, а потом на меня.

— Да. Да, конечно. — Ллойд считал меня своей собственностью, но этого оказалось не достаточно для того, чтобы вступить в схватку с более молодым соперником.

Кое-кто из моих сослуживцев с интересом следил за этим. Как и Уоррен, они не видели, чтобы я с кем-нибудь встречалась. Сет Мортенсен собирал свой чемоданчик, начисто забыв о моем существовании. Он даже не ответил, когда я сказала «до свидания». И, наверное, правильно сделал.

Мы с «поклонником» вышли из магазина. Вечер выдался прохладным. Изморось кончилась, но из-за облаков звезд видно не было. Когда я изучила своего спутника, мне действительно захотелось куда-нибудь сходить с ним.

Он был высокий. Действительно высокий. Сантиметров на двадцать пять выше меня. Иными словами, под метр девяносто. У него оказались черные и волнистые волосы, смуглое лицо и глаза цвета морской волны. На нем было черное пальто и вязаный шарф черно-красно-зеленой расцветки.

— Спасибо, — сказала я, когда мы остановились на углу. — Вы выручили меня из… неприятной ситуации.

— Красивое имя.

— Да уж. Как в любовном романе.

— Серьезно?

— Да. В обычной жизни так людей не зовут. Но в любовных романах оно встречается на каждом шагу. «Роман, пятый герцог Веллингтон». «Роман, ужасный, но ослепительный и неотразимый пират южных морей»…

— Кажется, эту книгу я читала. А меня зовут Джорджина.

— Я так и понял. — Он кивком показал на бейджик, который я носила на шнурке на шее. Возможно, это было предлогом полюбоваться ложбинкой между моими грудями. — Это что, обычная форма заместителей заведующего?

— Черт бы побрал этот наряд! — прошипела я, вспомнив о реакции, которую он вызвал.

— Если хотите, можете надеть мое пальто. Куда бы вы хотели пойти?

— Куда бы я?.. Мы никуда не идем. Я же сказала, вы помогли мне выпутаться из неприятной истории, только и всего.

— И все же эта услуга чего-то стоит, — возразил он. — Носового платка? Поцелуя в щечку? Номера телефона?

— Нет!

— Бросьте. Разве я плохо вам подыграл? Разве не в ту же секунду откликнулся на ваш призывный взгляд?

Спорить с этим не приходилось.

— Ладно. Пятьсот пятьдесят пять двенадцать ноль ноль.

— Это служебный номер.

— Откуда вы знаете?

Он кивнул на вывеску, горевшую за моей спиной. Там была приведена вся информация о книжном магазине. В том числе и контактные телефоны.

— Потому что я грамотный.

— Да ну? Если так, то вы на десять голов выше моих обычных кавалеров.

Это вселило в него надежду.

— Тогда, может, мы все же с вами как-нибудь встретимся?

— Ни в коем случае. Спасибо за помощь, но я ни с кем не встречаюсь.

— Тогда не думайте об этом как о свидании. Думайте как о встрече… родственных душ.

Судя по выражению лица Романа, он видел во мне нечто большее, чем родственную душу. Я невольно поежилась, но не от холода. Наоборот, меня бросило в жар.

Он расстегнул пальто.

— Наденьте. Вы замерзли. Я отвезу вас домой. Моя машина стоит за углом.

— Я живу недалеко, отсюда пешком можно дойти. — Пальто еще хранило тепло его тела и хорошо пахло.

Дорогим одеколоном и… мужчиной. О, черт…

— Тогда позвольте проводить вас.

Его настойчивость очаровала меня. Но тем больше у меня появилось причин для отказа. Именно таких мужчин я старалась избегать.

— Перестаньте, — взмолился Роман, не услышав ответа. — Я прошу не так уж много. Не считайте меня приставалой. Я провожу вас домой, и больше вы меня никогда не увидите.

— Послушайте, вы меня совсем не знаете… — Я остановилась. — Ладно.

— Что «ладно»?

— Ладно, вы можете проводить меня до дома.

— Правда? — обрадовался он.

— Правда.

Когда через три минуты мы добрались до моего жилища, он недовольно развел руками.

— Это нечестно. Вы живете практически рядом.

— Я прошу не так уж много. Я провожу вас домой, и больше вы меня никогда не увидите.

Роман покачал головой.

— Все равно не честно. Очень не честно. Но… — Он с надеждой посмотрел на мой дом, — по крайней мере, теперь я знаю, где вы живете.

— Кажется, кто-то уверял, что он не приставала.

Он улыбнулся, сверкнув белоснежными зубами.

12